Kick the dirt up to the heavens

Cinnamon orange pull apart bread

Internetai sako, jog, pasak Coco Chanel, motera, katra nusirėžia plaukus, pasirengusi keisti ir gyvenimą.
Visada, paskelbusi naują įrašą, kitame skirtuke įsijungiu k5, kad užmesčiau akį, kaip visgi jis išsipiešė. Ir po praėjusio – to, kuris po kone pusmečio tylos buvęs – net nustėrau ir nupėdinau virtuvėn raminančios arbatos virtis. Niou, netinka taip.

Praeities polinkių šešėliai sakytų, kad reik palūkėti, kol bus labiau, kol bus tobuliau, kol idėja, koncepcija ir kitokie Labai-žodžiai, bet kad jau pavasaris, kad jau nauji namai ir nauji vėjai – tai pirmyn. Savaitgalį persirengė miela bičiulė Lina, o tada šeštadienį [kaip visad] smagiai pabaliavojom, ir pasiryžau: bet kaip bus geriau nei buvo. Be to, sako, kad, kai keiti vietą, įpročius keist daug lengviau.

Todėl šįsyk šešių mėnesių laukti nereikės. Dar krapštau archyvus, bet, kadangi savaitgalinio gaminimo mojo jau sugrįžo, įrašų bus. Dar mano šauniausias tėtis paskolino savo smagų fotoaparatą (bei štatyvą!); naujuos namuose turiu medinę palangę ir šviesią svetainę – ko daugiau benorėt?

Nes nerašyt neišeina. Ypač persikrausčius, kai mintys, vakariniai tarškėjimais neištaškomos, paskiau aidi ir aidi, ir aidi (ir net audio knygos jų nenutildo).

Labai laukiu, kol pasidalinsiu su tamstelėmis šokoladiniais skanėsiais ir besišypsančiais pyragais, kuriuos kepiau šiandien. Ir mintimis apie muzzziką – nors kadaise jau pasakojau apie tas rankom kojom ausim nosim varinėjajnčias alektros sroves, bet noriu pakalbėt dar, nes kas sezoną vis naujas gabalas tas sroves siunčia. Štai šiandien, pavyzdžiui, parduotuvėj, kuri arčiau namų, likau žaibu trenkta nuo šito (linksmumo dėlei dainuškes prie įrašų nuo šiol prisegsiu) – ir net nesupratau kodėl; bet mažai tetrūko, kad būčiau griebusi kokio pigaus lūpdažio ir pradėjusi puttinti mai wopeint on ir stompinti mai fyt hard on ve graund pieno produkto skyriuj tarp riebios grietinėlės ir glaistytų sūrelių. Mano vaizduotė laki, tad puikiai įsivaizduoju nustebusius apsauginius slaptoje būdelėje; ir šiaip – gyvenimą kaip filmą.

Cinnamon orange pull apart bread

– – –

Kad ir kaip būtų – dar vienas “Debesyse” skelbtas.
Pirmą kartą kažką tokio ragavau pas I. Tai buvo seni seni ir gražūs gražūs laikai bute 23535 (beveik 90210) su netikėčiausiomis maisto ir gėrimų derinimo pamokomis, juokingiausiais juokais ir didžiausiomis dalybomis. Dabar užaugome, kartu vaikštome šiek tiek daugiau sužinoti apie kompleksiškesnius net už kompleksinį kintamąjį gėrimus. Kalbame apie nebematematinę kasdienybę, ilgalaikius ateities planus ir gal net rinkimus. Jei nežinotum, sakytum – suaugom.
Ir visus tuos trejus metus be gražių minčių apie I. (ir viską) nešiojaus dar ir šito pyrago prisiminimą – dailiai sudėliotus paskrudusius plonyčius lapelius, salsvą cinamono (arba visiškai-vaikystės-bandelių-“žievelių”) kvapą, karamelizuotą cukrų ant dugno. Traškius pakraščius, purų vidų, užliūliuojantį magišką valgymo procesą.
Labai labai rekomenduoju.

Cinnamon orange pull apart bread

Mielinis lapelių pyragas su cinamonu ir apelsinais
1 pyragas (24 x 10 cm)

Tešlai:
3 st. miltų
60 g cukraus
7 g (1 pakelis) sausų mielių
Žiupsnis druskos
70 g sviesto
200 ml pieno

Įdarui:
50 g sviesto
1/2-2/3 st. cukraus
3 valg. š. cinamono
1 apelsino žievelė

Paruoškite tešlą. Dideliame dubenyje sumaišykite miltus, cukrų, mieles ir druską. Nedideliame prikaistuvyje kaitinkite pieną ir sviestą, kol šis ištirps. Leiskite skysčiui šiek tiek pravėsti (kol bus vos aukštesnės nei kūno temperatūros) ir supilkite į miltų mišinį ir gerai išmaišykite. Minkykite tešlą apie penkias minutes, kol taps glotni. Uždenkite ir palikite pakilti šiltoje vietoje, kol jos tūris padvigubės.

Įdarui sumaišykite cukrų, cinamoną ir tarkuotą apelsino žievelę. Nedideliame prikaistuvyje ištirpinkite sviestą ir jį šiek tiek pakaitinkite, kol kiek paruduos.

Kepimo formą ištepkite trupučiu tirpinto sviesto ir pabarstykite miltais arba išklokite kepimo popieriumi.

Keletą kartų kumščiu paspauskite tešlą, kad iš jos išeitų oro perteklius. Palikite ją dar 5 minutėms.

Ant švaraus lygaus miltais pabarstyto paviršiaus iškočiokite tešlą į maždaug 30 x 50 cm stačiakampį. Aptepkite jį tirpintu sviestu ir apibarstykite cukraus mišiniu. Šiek tiek paspauskite cukrų rankomis arba kočėlu, kad geriau priliptų prie tešlos.

Tešlą supjaustykite išilgai į 6 vienodo pločio juosteles. Sudėkite jas vieną ant kitos ir vėl supjaustykite į 6 lygius gabalėlius. Lapelius statmenai sudėkite į kepimo skardą. Uždenkite švariu audiniu ir palikite pakilti šiltoje vietoje apie pusvalandį.

Orkaitę įkaitinkite iki 180°C temperatūros. Į ją dėkite paruoštą kepimo formą. Po pusvalandžio patikrinkite, ar pyragas iškepė – peiliu šiek tiek praskleiskite pyrago viduryje esančius lapelius ir patikrinkite, ar tešla jau sausa. Jei pyragas kepa per greitai, jo viršų u-denkite folija.
Išimkite pyragą iš orkaitės ir leiskite jam šiek tiek pravėsti. Perkelkite ant grotelių ir ragaukite iškart arba leiskite jam iki galo atvėsti.

Beje, tešlą galite pasiruošti iš vakaro, o pyragą kepti gardiems savaitgalio pusryčiams. Tereiks po pirmojo kildinimo pakilusią tešlą palikti šaldytuve pernakt. Kitą rytą leiskite tešlai atšilti kambario temperatūroje apie pusvalandį, o tada ją kočiokite.

Advertisements

And I’ll fly on the wings of a butterfly

Esu įsimylėjusi – taip, kaip visad norėjau; ir visai kitaip nei kada nors anksčiau (įsi)mylėjau. Tas lengvas kirbėjimas krūtinėj, kai kas vakarą tos pačios šviesos dega tam pačiam lange. “Taip ir maniau”,- nelyg jas pažinočiau. Juokas juokais, bet kartais net gyvenimus joms kuriu (vienoms iš 2n-to namo – toms, kur vėliausiai miegot eina; ir iš 2m-to – kur anksti keliasi); nepatikėsit – aš net žinau, už ką jos kryžiuką dės sekmadienio rinkimuose. Ir ta neįtikėtina ramybė, plaunant indus; ir visiška vienovė su pasauliu, dedant juos iš džiovyklės į stalčius. Ir dešimtos valandos romantika – pasimatymas nešant šiukšles.

Tas gerumas nuo-iki. Pabusti patogiausioj pasauly lovoj (1.60 buvo nuostabus sprendimas), praskalauti prasikalusius saulėgrąžų daigus. Pirmas bene-puslitris kavos, ryto judesys ir šiek tiek apsnūdusios praeivės (ypač vasario 16-ąją) ar praminantieji ant Baltojo tilto – tiesą sakant, keletą jau ir iš skvarbaus žvilgsnio ar energingos eisenos pažinčiau. Ir meilė arterijose, meilė aortose, meilė skilveliuose nuo 9 iki 18, trumpiau tariant, vien meilę norėtum dainuoti (įtariu, kai aš kalbu apie darbą, iš šono atrodau kažkaip taip).

O kai už lango čirena, sparneliais plasnoja, tikrai atrodo, kad pavasaris šįmet atėjo anksti (netgi sakyčiau – užklupo netikėtai).

Caramel lingonberry cheesecake

Sūrio pyragas su bruknėmis ir karamele

18 cm pyragas

Pagrindui:
80 g sausainių
40 g tirpinto sviesto

Įdarui:
180 g grietinėlės sūrio
150 g pertrintos varškės
150 g maskarponės
2 kiaušiniai
1 arb. š. vanilės esencijos
⅓ st. cukraus
140 g karamelizuoto saldinto sutirštinto pieno
⅔ st. šaldytų bruknių

Pyragui papuošti:
½ st. cukraus
200 ml grietinėlės
šaldytos bruknės

Caramel lingonberry cheesecake

Orkaitę įkaitinkite iki 180°C temperatūros. 18 cm kepimo formą išimamu dugnu ištepkite aliejumi arba išklokite kepimo popieriumi.

Sumalkite sausainius ir sumaišykite su sviestu. Suberkite į kepimo formą ir gerai suslėkite. Apkepkite orkaitėje, kol paruošite įdarą.

Sumaišykite grietinėlės sūrį, varškę, maskarponę ir kiaušinius. Masę padalinkite pusiau: į vieną dalį įmaišykite vanilę ir cukrų, o į kitą – karamelizuotą saldintą sutirštintą pieną (tai būtų lengviausia padaryti rankiniu plaktuvu, kad karamelė vienodai pasiskirstytų). Į abi mases įberkite po 1/3 st. šaldytų bruknių.

Iš orkaitės išimkite apkeptą sausainių pagrindą ir supilkite pirmiausia karamelinę, o po to vanilinę sūrio pyrago masę. Kepkite 30-40 minučių, kol judės tik pyrago centras. Vėsinkite pravertoje orkaitėje.

Pyragui papuošti išvirkite karamelę: nedideliame prikaistuvyje nemaišydami kaitinkite cukrų, kol pakraščiai ims lydytis. Maišydami kaitinkite toliau, kol cukrus įgis tamsiai rudą atspalvį ir kvepės (jis gali net pradėti rūkti). Supilkite grietinėlę ir išmaišykite. Kaitinkite, kol nebeliks susikaramelizavusio cukraus gabalėlių. Galite pavirti ir šiek tiek ilgiau, kad karamelė taptų tirštesnė.

Atvėsusį pyragą apipilkite karamele, apiberkite šaldytomis bruknėmis. Laikykite šaltai.

Caramel lingonberry cheesecake
Pirmą sykį skelbtas žurnale “Debesys”, nr. 10(14).

He actually, I think, wants to do the right thing

Smagiausias dalykas, kurį atsinešiau iš veg(etari)anizmo – ilgas sąrašas produktų, kurių veikiausiai būčiau paragavusi gerokai vėliau; jei apskritai būčiau. Dabar gi pilnos kišenės prisiminimų, kaip šeimyna prieš kokius aštuonerius metus iš Vokietijos vežė džiovintų avinžirnių, ir aš plojau katučių (nes falafeliai!); kaip rankos kvepėdavo prieskoniais, jais gausiai įtrynus sojos lakštinius troškiniui; kaip su M. iš Švedijos bandėm prasivežti veganišką paštetą rankiniam bagaže (beje, galų gale sėkmingai); kaip kitą M. vaišinau kruopom su uodegytėm mif’o valgykloj; kaip pirmą sykį hiper-parduotuvėje radau kieto tofu. Didelis didelis atradimo džiaugsmas.

Penktoj kepykloj apie savo valgymo įpročius turbūt tesu užsiminusi tik labai atsitiktiniais mažmožiais; o būta juk visokių įdomybių. Jau kurį laiką, vis prisimindama savo veg-dienas, pamąstau, kad visai smagu būtų kartkartėm pasigamint kažką veganiško. Na, įvairovės dėlei. Kol delsiau, merginos iš riešutų sviestų karalystės paskelbė apie tokį štai veganiško burgerio iššūkį; ir, atrodo, daugiau (draugiškų) spyrių man nė nereikėjo.

Vegetable quinoa burger

Daržovių ir kynvos burgeris
4 burgeriai

Paplotėliams:
1/4 st. kynvos
1/2 st. vandens
žiupsnis pankolio sėklų
1/2 burokėlio
1 didelė morka
1/2 svogūno
mėgstamų prieskonių; aš naudojau:
1/2 arb. š. prieskonių mišinio, skirto charčio
1/2 arb. š. prieskoninių žolelių mišinio
geras žiupsnis rūkytos aitriosios paprikos
1 valg. š. krakmolo
2 valg. š. smulkių avižų dribsnių
3/4 arb. š. druska (arba pagal skonį)
1/4 arb. š. pipirų
aliejus

Padažui:
4 valg. š. veganiško majonezo
2 valg. š. ajvar – naminio ar parduotuvėj pirkto
1/4*1 arb. š. aitriųjų paprikų pastos

Patiekti:
daržovių ir kynvos paplotėliai
padažas
keptos paprikos
pomidorai
svogūnai
gražgarstės
duonutė/bandelė (skaitykit sudėtį!)

Vegetable-quinoa burger

Pirmiausia paruoškite paplotėlius. Kynvą pakepinkite sausoje keptuvėje, kol ims kvepėti riešutais. Supilkite vandenį ir pankolio sėklas. Uždengę virkite ant silpnos ugnies apie 5-7 minutes. Palikite uždengtame puode, kad išbrinktų.
Iš daržovių išspauskite sultis. Jas išgerkite (jei sultys burokėlių – leiskite pastovėti) ir pamatuokite 1 st. išspaudų.
Svogūną smulkiai sukapokite ir pakepinkite aliejuje. Kai jis ims minkštėti, suberkite prieskonius ir pakepinkite dar keletą minučių.
Visas daržoves ir kynvą suberkite į didelį dubenį. Suberkite krakmolą ir iki smulkių miltų sumaltus avižų dribsnius (malkite kavamale arba virtuvės kombainu). Įberkite druskos ir pipirų. Gerai išmaišykite. Pamėginkite suformuoti maltinuką – jei masė pernelyg biri, įberkite dar šiek tiek krakmolo ar avižų miltų. Paskanaukite, ar netrūksta druskos/prieskonių.
Kepkite iš abiejų pusių gerai įkaitintame aliejuje maždaug po 5 minutes.

Užmaišykite padažą – paprasčiausiai sumaišykite visus ingredientus. Jei masė per tiršta, šiek tiek praskieskite ją vandeniu.

Iškepkite paprikas: jas nė nepjaustytas pašaukite į orkaitę ir kepkite, kol suminkštės. Išimkite iš orkaitės ir nulupkite žievelę.

Surinkite burgerius: Sausoje keptuvėje arba orkaitėje paskrudinkite bandelę. Ant viršaus dėkite gražgarstės, tada paplotėlį. Patepkite padažu, uždėkite gabalėlį kepintos paprikos, riekelę pomidoro, kelis svogūno žiedus. Užvožkite antra bandelės puse ir valgykite, kol karštas!

Leisk nors vieną naktį neskaičiuoti žvaigždžių

Kadaise buvo mokykla, buvo dvylikta klasė, aš tavęs dar nepažinojau, bet skaičiau eilėraščius (beje, šią savaitę į biblioteką grąžinau du almanachus), ir kai kurie iš jų vis dar rezonuoja tam siūle, kuris ausis laiko abipus kaukolės, kad nenukristų; ir puikiausiai atsimenu, kad A. siunčiau švedo eilėraštį apie avižinius sausainius ir OBUOLIO NUOGRAUŽAS PO VELNIAIS, ir atsimenu, kaip maniau, kad tai ir yra santykiai – visas tas būchty barachty, tas kad kankinuos kai tu nori tik vieno – miegoti // kai tu nekenti jog negirdžiu ką sakai, tas kai dingsime // ir gailėsimės // ir sugrįšime // ir dėsimės kad nežinome // ir apsimetinėsime tartum visai nebūtume grįžę, ir visa kita.

Ir užaugom, ir dabar tos pop dainos apie miaijlę verčia tik facepalminti, bet kai kurios eilėraščių tiesos vis tiek rezonuoja tam volframo siūlely tarp ausų, nes
iš tikrųjų nereikia kęsti
visų žmonių šioje žemėje.

užtenka juos mylėti.

– – –

Kartą paklausiau Ingos, kokį tortą kept paskutinei darbo dienai, ir ji išsyk rekomendavo šitą – argumentai buvo tokie, kuriems niekaip, nu niekaip atsispirti negalėjau. Paredagavau pagal save: kepiau mažėlesnėj formoj, biskvite kiek sumažinau cukraus ir įbėriau daugiau kavos, o į kremą, kad būtų lengvesnis (ir, be abejo, kad jo būtų daugiau), įmaišiau plaktos grietinėlės. Inga sakė tiesą – tai tikrai tortas, vertas kepti daug daug kartų; tortas, prie kurio grįžtu, kai reikia gerai, greitai, užtikrintai.

Chocolate caramel coffee cake

Karamelinis šokoladinis kavos tortas
18 cm skersmens tortas

Biskvitams:
170 g miltų
30 g kakavos miltelių
1 arb. š. kepimo miltelių
žiupsnis druskos
2 valg. š. tirpios kavos granulių
2 valg. š. karšto vandens
150 ml pieno
100 g sviesto
140 g cukraus
1 arb. š. vanilinio cukraus
2 kiaušiniai

Sirupui:
150 ml stiprios kavos
30 g cukraus
1 valg. š. brendžio

Kremui:
250 g maskarponės
200 g karamelizuoto sutirštinto pieno
300 ml grietinėlės

Biskvitams sviestą atšildykite iki kambario temperatūros. Dviejų 18 cm kepimo formų dugnus išklokite kepimo popieriumi. Į didelį dubenį išsijokite miltus, kakavą, kepimo miltelius ir druską. Kavą ištirpinkite karštame vandenyje ir supilkite į pieną.
Orkaitę įkaitinkite iki 165oC. Sviestą išsukite su cukrumi ir vaniliniu cukrumi iki purios masės. Po vieną įplakite kiaušinius (po kiekvieno plakite maždaug po minutę), galiausiai dar paplakite 2-3 minutes.
Į masę suberkite pusę miltų mišinio ir šaukštu išmaišykite. Supilkite pieną ir išmaišykite. Suberkite likusius miltus ir maišykite, kol neliks miltų gumulėlių.
Padalinkite tešlą pusiau ir supilkite į formas. Išlyginkite, pašaukite orkaitėn ir kepkite 20-30 minučių (patikrinkite mediniu pagaliuku).
Iškepusius biskvitus šiek tiek pravėsinkite, išimkite iš formų, perkelkite ant grotelių ir ataušinkite.

Sirupui į nedidelį prikaistuvį supilkite kavą ir suberkite cukrų. Užvirkite, sumažinkite ugnį iki minimalios ir virkite apie 10-15 minučių, kol tūris sumažės perpus. Ataušinkite ir supilkite brendį.

Kremui maskarponę išplakite su karamelizuotu sutirštintu pienu iki purios ir vientisos masės. Atskirai iki standumo išplakite grietinėlę. Atsargiai įmaišykite ją į karamelinę masę.

Torto surinkimas. Kiekvieną biskvitą padalinkite į du lygius lakštus. Į tortinės dugną dėkite vieną biskvitą, apšlakstykite ketvirčiu sirupo, dėkite kiek mažiau nei ketvirtį kremo, išlyginkite. Dėkite kitą biskvitą ir viską kartokite, kol sudėsite visus biskvitus (kiek daugiau nei ketvirtis kremo turėtų likti). Paskutinį biskvito sluoksnį taip pat gausiai suliekite sirupu. Palikite tortą šaltai nors kelioms valandoms. Tada aptepkite jį likusiu kremu ir puoškite pagal išmonę – aš šonus padengiau išdžiovintų nupjautų biskvito viršūnių trupiniais, o viršų puošiau želatinoje mirkytomis uogomis.

Tortas skaniausias gerai pastovėjęs – pvz., pernakt – tačiau iš bėdos galima valgyti ir greičiau.

Chocolate caramel coffee cake

Įkvėpimas – Ingos rekomendacijos apie Kosto Geriausią Tortą.

We keep covering and keep recovering

Löffleris labai tinka mano Kaunui: tarp euforijos ir melancholijos.

Jausmas nelyg tos tuščios erdvės, kadaise skyrusios tašką K(A) ir K(B), dabar prisipildžiusios (pripildytos) emocijų ar (jų) prisiminimų, ir todėl Santakos asfaltas minasi kitaip. Čia, menu, prieš trejetą metų iškylavom ir pirmąsyk minėjom Debesis, ir tai buvo paskiras taškas neegzistuojančiam žemėlapy; o kitąsyk Jonavos gatve nuo pilies link žiedo ėjom su Asta, ir tai buvo paskiras takas neegzistuojančiam žemėlapy. Dabar ta(š)kus sujungiu net be numerukų, dabar kitapus upės Vilijampolė, ir Milikonių kalnas su visa spinta susijusių istorijų, iki kurių koks pusvalandis pėstute. Neskubant. Ir krūtinės spaudimas paupiuose: kartais sustoju ir nekvėpuoju – nežinau, ar iš Grožio (juk jau raudonuoja šermukšniai), ar iš vaikščiojimų stogų briaunom, vis tikrinant, kur tos ribos.

Tarp euforijos ir melancholijos, kai galvoj be pastangų išsipiešia kurortinio miestelio Kauno žemėlapis; ir jis regisi toks savas, toks!. Atrodytų, po visų šito pasakų miesto patirčių turėčiau Kauną apsukti didžiausiu lanku (pvz., pajūrin per Jonavą važiuot), bet ką jūs: išlendu iš po žemių Vytauto pr., ir šypsena nuo ausies lig kitos; ir taip, Indre, kad užvažiuotume ant Varnių tilto, suksim kairėn, ir šilta pilvuky; nors imk ir niūniuok: aš nežinau, iš kur ta meilė, nai nai nai, lai lai lai, lai vilniečiai nesupyks.

– – –

Bevartydama failus ir folderius, aptikau dar nepublikuotų turtų iš seniai. Atrodo, dar iš tada, kai Vilniun tik kai kuriais savaitgaliais sugrįždavau. Vadinasi, receptas skirtas ne visai pliustrisdešimtpenkiems, bet jei turite kondicionierių ar smaguriaujate naktį – viskas ok. Kita vertus, šiandien šitam projektui šokoladinius saldainius ‘gapavau, taip kad man ir tokiu oru tiktų – juoba kad ranka rašyti komentarai po receptu liudija, jog “man SUPER. < ..> Labai kreminis – matyt, ta želatina to tvirtumo (bet drauge ir minkštumo) priduoda”.

Caramel mascarpone cheesecake
Karamelinis sūrpyragis su šokolado glajumi arba Viktorijos gimtadienio tortas
20 cm skersmens pyragas

Sausainių sluoksniui:
100 g paprastų sausainių (naudojau “Gaidelį”)
40 g sviesto

Sūrio masei:
1 arb. š. želatinos
1/4 st. pieno
250 g maskarponės
2 kiaušiniai
1/2 st. virto kondensuoto pieno (“Rududu”)

Šokoladiniam glajui:
100 g juodojo šokolado
20 ml grietinėlės

Sausainius sumalkite iki trupinių ir sumaišykite su ištirpintu sviestu. 20 cm kepimo formą išklokite kepimo popieriumi. Į ją suberkite sausainių trupinius, išlyginkite ir paspauskite. Kepkite 160oC orkaitėje 10 minučių, išimkite pagrindą iš orkaitės ir leiskite pravėsti.
Želatiną sumaišykite su pienu ir palikite kelioms minutėms išbrinkti. Pašildykite pieną, kol želatinos grūdeliai ištirps. Maskarponę išplakite su kiaušiniais, supilkite pašildytą pieną, sudėkite virtą kondensuotą pieną ir gerai išplakite. Supilkite įdarą ant pagrindo. Orkaitės apačioje padėkite kepimo formą, pripiltą verdančio vandens. Kepkite 30–45 min. 180oC orkaitėje. Atvėsinkite ir dėkite į šaldytuvą bent kelioms valandoms, o geriausia – pernakt.
Prieš patiekdami papuoškite pyragą šokoladiniu glajumi: grietinėlę pakaitinkite prikaistuvyje arba mikrobangėje, supilkite kapotą šokoladą. Palikite kelioms minutėms ir maišykite. Jei šokoladas neištirpsta, šiek tiek pakaitinkite ant mažos ugnies ir vėl išmaišykite. Tolygiai paskirstykite glajų ant pyrago. Dėkite į šaldytuvą, kol sustings.
Pyragą patogiausia pjaustyti pakištu po karštu vandeniu ir nušluostytu peiliu, o gardžiausia valgyti su nesaldinta kava ar arbata.

Įkvėpimas – Viktorijos gimtadienio tortas.

You can’t be what you were so you better start being just what you are

Dalykai sukrito, kai atėjo laikas. Latvijos pajūrio išimtys ir išmintys palenkė galvą šonan ir pro ausį supylė stiklinę priėmimo ir galėjimo paleist.

Pasirodo, tas savaitgalis užsuko labai teisingą varikliuką – neatsimenu kada jautusi tokią ramybę, kad ir sumišusią su liūdesiu, kaip Milane.
Vis dar truputį atsijungusi pasyviai plaukiau link išėjimo, apspangusi ieškojau mineralinio vandens ir sumuštinių kiosko, vangiai vedžiojau pirštą po metro žemėlapį. Delnais ir pusnuogėmis šlaunimis jaučiau perdien įšilusį akmenį prieš Katedrą. Lyg užhipnotizuota sekiau skraidančias liepsneles.
Smegenų dėžutėj – vakuumas; zylės širdelėj – visiška tyla; ir tik užsimerkus dar žybčiojo poros praėjusių valandų šviesos.

Pirmi akordai; kaip visada, euforijos užuominos: šiluma ir šiurpuliai, nuo pakaušio sruvenantys žemyn per visas galūnes; tada – stiprėjantis drebulys gerklėj ir jausmas, kad krūtinė tuoj tuoj sprogs. Kol grojo šį, ir aną, klausiau savęs – kodėl ne taip, kaip visada, kodėl ta pirmų poros minučių euforija trenkė žaibu ir nutekėjo žemėn, ir nebepasikartojo, ir paliko tik tušššššš-tuuuu-mąąąąąą. Kišenėn sugrūdau gerą saują racionalizacijų, ir tada jas tiesiog paleidau. Šok(inėj)au kaip anksčiau, ridenau ašarėlę, protarpiais sustingdavau kalno pozoj; o tada – plaukiau link išėjimo, ieškojau sumuštinių, keliavau ligi Katedros. Smegenų dėžutėj – vakuumas; zylės širdelėj – visiška tyla.

Putėsiai

Šiandien pabudusi ryte pajutau, kad noriu skaityt. Atsisėdau ir padariau suplanuotus darbus. Po vieną. Tiek, kiek norėjosi (visus kitus spėsiu, kai norėsis):
peržiūrėjau buitinę techniką;
susirinkau paskutinius Latvijos trupinius (nors Julės akys ir rankinės didelės — ką čia žinai, gal kur koks likęs);
parsinešiau krepšį būsimiems siuviniams;
ir kažkurią akimirką pajutau itin gražių dalykų;
ir pirmąsyk pajutau, kad

pa
lei
dau,

kad many nebėr vietos prisiminimams ar analizėms – juokingų dramų, tuščių ginčų, deginančių pykčių, mikliai žongliruojamų nusivylimų.

Kai ryža galva ir kiek įdegusios rankos laisvos, galiu štai taip kaukšėt klaviatūra, ir mėgautis minkštu klak klak klak, ir maišyti kažką kvepiančio Debesims, ir net kai šaldytuve nerandu sviesto, įkvepiu, iškvepiu, ir randu jį durelėse (o jei ne – būčiau ėjusi parduotuvėn, menka bėda).

Neatsimenu kada jautusi tokią ramybę kaip šita, po Milano.

– – –

Čia yra šokoladinis debesėlis su karameliniu apvadu, nusileidęs į žemę. Atsargiai: saldu; bet apima tokia palaima kaip iš kokios Bounty reklamos (na, juk debesį ragaujat,- kaip kitaip galėtų būti?)

Putėsiai

Šokoladiniai putėsiai su sūdyta karamele
8 (mažos) porcijos
100 g cukraus
3 valg. š. sviesto
180 ml riebios grietinėlės
170 g juodo šokolado
4 dideli kiaušiniai
1/4 arb. š. druskos

Cukrų suberkite į nedidelį prikaistuvį ir kaitinkite ant vidutinės ugnies. Kai jis ims lydytis ties kraščiukais, imkite maišyti karščiui atsparia mentele. Neprideginkite ir palengva maišydami kaitinkite, kol visas cukrus išsilydys ir karamelizuosis.
Kai karamelė bus tamsaus gintaro spalvos ir ims šiek tiek rūkti, nuimkite prikaistuvį nuo ugnies ir suberkite kubeliais supjaustytą sviestą. Išmaišykite. Palengva įmaišykite grietinėlę. Cukrus gali sušokti į kelis didelius gabalus – tai normalu. Grąžinkite prikaistuvį ant ugnies ir maišydami kaitinkite ant nedidelės ugnies, kol cukraus gumulai ištirps.
Kai karamelė bus vientisa, suberkite šokoladą ir maišykite, kol jis ištirps. Perpilkite mišinį į didelį dubenį ir leiskite atvėsti iki kambario temperatūros. Įmaišykite trynius.
Švariame dubenyje iki standumo išplakite baltymus. Įmaišykite trečdalį jų į šokolado mišinį, suberkite druską. Atsargiai įmaišykite likusius baltymus, kol nebebus matyti baltymų ruoželių. Masę paskirstykite tarp indelių, kuriuose tieksite putėsius, uždenkite ir palikite šaltai bent 8 valandoms arba pernakt. Tiekite su plakta grietinėle arba tiesiog taip – vienus.

Putėsiai

Šaltinis: D. Lebovitz. My Paris Kitchen: Recipes and Stories

Listen do you want to know a secret

A nori, paslapčikę pasakysiu,- klausia bitlai, ir aš kaip sugedusį telefoną žaisdama pakartoju, ir ištransliuoju į penktą kepyklą.
Pastaruoju metu galvoje krebžda autentiškumas. Ne tik krebžda – dar ir ilgom nagom kabina visokius kokius disonansus: taip, bet. Gal per daug, gal apsiramink su atvirumu, a?
Atrodo, tuo atvirumu ausys jau išzyztos, puslapiai tušinuku prikreivalioti, pinteresto lentos prikabinėtos, akys prieš miegą švytinčiam ekranui išvarvintos. Ir vis tiek gelia, ir vis tiek nerimsta.

Nieko nepadarysi*, nebent virtuvės plytelių paieškosi.

– – –

Kekso pirmąsyk ragavau per Renatos knygos pristatymą, o vėliau ne sykį prisiminiau, vartydama tinklarašius. Buvo, atsiminiau, geras, ir prieš savaitę jį sumaišiau kassavaitgalinei išvykai in Alytų.

Svogunu laisku keksas

Svogūnų laiškų ir sūrio keksas

100 g alyvuogių aliejaus
3 kiaušiniai
100 ml pieno
200 g miltų
2 arb. š. kepimo miltelių
100 g tarkuoto kietojo sūrio
žiupsnis druskos
žiupsnis maltų juodųjų pipirų
100 g svogūnų laiškų

Išplakite alyvuogių aliejų, kiaušinius ir pieną. Kitame dubenyje miltus sumaišykite su kepimo milteliais, sūriu, druska bei pipirais. Nuolat maišydami suberkite sausus produktus į kiaušinių plakinį ir viską išmaišykite iki vientisos masės. Tešla turi būti tiršta.
Svogūnų laiškus sukapokite ir įmaišykite į tešlą.
Kepimo indą (naudojau 22×9 cm) išklokite kepimo popieriumi. Į jį supilkite tešlą ir kepkite 190oC orkaitėje apie 40 minučių. Iškepusį keksą kelioms minutėms palikite skardoje, tada išimkite ir leiskite visiškai atvėsti.

Šaltinis: R. Ničajienė. “Sezoninė virtuvė”